Affichage de 61 résultats

Description archivistique
Archives de la paroisse de Romont Romont Lettre
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Le clergé de Romont envoie au président du conseil de la ville de Romont les interrogations destinées à Ménétrey et Ayer dans le conflit sur la dîme d'Arruffens

Le clergé de Romont envoie au président du conseil de la ville de Romont les interrogations destinées à Ménétrey et Ayer dans le conflit sur la dîme d'Arruffens. Clergé de Romont; Clergé de Romont; Ville de Romont, conseil et président; Ménétrey, syndic de la Pierre; Ayer Claude, habitant à Arruffens

Lettre aux successeurs de Mme Gaudard quant aux menaces qu'ils font peser sur le clergé de Romont, héritier de Mme Gaudard

Le clergé de Romont ne craint rien des menaces des successeurs de Mme Gaudard, à savoir Jacques Rose de Vuissens, François Chassot de Macconnens, Louis Richoz de Vauderens, curateurs de Pierre Chassot de Macconnens, ainsi que Jean Lambert de Châtillon agissant pour son épouse Françoise Nicolet, et Claude Salin de Cudrex agissant pour son épouse Marguerite née Chassot.
Il s'agit certainement d'une copie pour mémoire.. Clergé de Romont; Clergé de Romont; Rose Jacques, de Vuissens; Chassot François, de Macconnens; Richoz Louis, de Vauderens; Lambert Jean, de Châtillon; Salin Claude, de Cudrex; Françoise Nicolet, épouse de Jean Lambert; Chassot Marguerite, épouse de Claude Salin de Cudrex; Chassot P; Chassot Pierre, de Macconnens; Gaudard (d)

Blanc, syndic de Villaz-Saint-Pierre, demande au clergé de Romont de payer l'impôt sur ses bâtiments de Villaz-Saint-Pierre

Blanc, syndic de Villaz-Saint-Pierre, demande au procureur et chanoine du clergé de Romont de payer l'impôt sur ses bâtiments de Villaz-Saint-Pierre puisque le syndic doit rendre les comptes au préfet pour le 8 août.. Villaz-Saint-Pierre, commune; Blanc, syndic de Villaz-Saint-Pierre; Clergé de Romont; procureur du clergé de Romont; Blanc, syndic de Villaz-Saint-Pierre; préfet de Romont

Les vignerons Davel de Cully pour des travaux de réparation dans les vignes

Deux lettres adressées par les vignerons Davel de Cully.
La première lettre signée Henry et Samuel Davel, datée du 16.10.1829,fait état de l'écroulement d'un mur dans les vignes sises en Blanchet à Cully.
La seconde lettre, signée Jean Isaac Davel, datée du 08.12.1829, parle de diverses choses dont des travaux dans les vignes, l'acheminement du fumier, la vente du vin..Davel Jean Isaac, à Cully, vigneron; Davel Henry, à Cully, vigneron; Davel Samuel, à Cully, vigneron; Clergé de Romont; Robadey, chanoine, procureur du clergé de Romont; Davel Jean Isaac, à Cully, vigneron; Davel Henry, à Cully, vigneron; Davel Samuel, à Cully, vigneron; curé d'Attalens

Invitation à une cérémonie pour l'installation d'un vicaire en la cure d'Attalens

Invitation à une cérémonie pour l'installation du vicaire Kolly en la cure d'Attalens.L'invitation est envoyée au clergé de Romont qui est l'ayant droit sur la cure d'Attalens. Allusion à un objet ou vêtement liturgique apporté par le curé du Crêt Peiry.. Kolly, vicaire, d'Attalens; Kolly, vicaire, d'Attalens; Clergé de Romont; Kolly, vicaire, d'Attalens; Peiry, curé et doyen du Crêt

Gottofrey, vicaire général, adresse une lettre à l'évêque de Lausanne Pierre Tobie pour le dédommagement d'une grange à Attalens

Gottofrey, vicaire général, propose un arrangement concernant une grange bâtie par le curé Musy à Attalens. Celui-ci quitte son poste: il a fait construire une grange à Attalens sur ses propres deniers. Cette grange dégage des bénéfices. Le vicaire général propose au successeur du curé doyen Musy, à savoir le curé Kolly, de dédommager son prédécesseur d'un montant de 144 francs pour la construction de la grange et la réfection de la vigne attenante. La lettre précise que le curé Kolly ne doit pas verser le montant du dédommagement dans l'immédiat mais quand il aura suffisamment joui de la possession de la grange. Le vicaire général propose au clergé de Romont, collateur de la cure, de ne pas s'opposer à cet arrangement. C'est certainement par crainte de cela qu'il s'adresse à l'évêque.
Cette lettre contient la réponse de l'évêque Pierre Tobie qui soutient la proposition du vicaire général Gottofrey..Gottofrey, vicaire général; Tobie Pierre, évêque de Lausanne et Genève; Gottofrey, vicaire général;Tobie Pierre, évêque de Lausanne et Genève;

Le curé d'Attalens se plaint, à leurs Excellences de Fribourg, d''avoir été spolié par la paroisse de Châtel-Saint-Denis dans la répartition de la grande dîme

La cure de Châtel-Saint-Denis se serait arrogée des droits sur la grande dîme qui appartiennent à la cure d'Attalens ainsi qu'à la chapelle de Bossonnens dont mille poses de pré. La lettre contient une réponse qui est une ordonnance au bailli de Romont qui doit livrer deux boisseaux de chaux, deux écus en argent, et une charge de graine moitié blé et moitié avoine, du 7 novembre 1634. Attalens paroisse de; Machivol Jaquie, vicaire de la cure d'Attalens; Montenach A. de, de Fribourg; Fribourg Excellences de;

Installation de Claude de Leglise à la cure d'Attalens par l'évêque de Lausanne

Installation de Claude de Leglise à la cure d'Attalens par l'évêque de Lausanne, assortie de recommandations suivant le Concile de Trente (1545)
Transcription:
Petrus Schnewli reverendissimi in Christopatris [2] Ac Domini Domini Anthonii a Porrevaud episcopi Lausanensis pro tempore vicarius generalis in spiritualibus serie [3] praesentium universis harum lectoribus et auditoribus salutem in Christo precamur, et notum facimus quod cum pa[4]-storalis curae regimen magni momenti et grave sit, eo magis cuique enitendum est, ut ecclesiis parochialibus eius[5]-modi proficiantur rectores, qui doctrina, vitaeque exemplo dignitatem pastoralem apud eos? Cum laude sustineant. Itaque [6] venerande domini Claudi de l'Eglise, cum in examinatorum judicio dignus habearis, item per clerum Rotundimontis colla[7]-tores subscripti parochialis beneficii nominatus et presentatus sis, in fidem preterea catholicam, iuxta Sacri Concilii Tridentini [8] decreta iuraris. Nos officii nostri ratione, authoritate apostolica ad hoc sufficienter instructi, te prenominatum dominum Claudium [9] de Leglise Parochum et ovicem? Christi rectorem ecclesiae parochialis de Attalens constituimus, ordinamus et confir[10]-mamus. Potestatem tibi facentes omnes parochiae fructus et proventus, sive ex bonis immobilibus, decimis censibus sive [11] ex incertis quibusvis aliis eventibus coligendi recipiendi, et ad honestam fui sustentationem utendi. Serio interim illud [12] te admonemus, ut ex debito prestiti nobis juramenti, jura et immunitates parochiae ecclesiaeque dei tueare, ne quidquam [13] ad eandem spectans distratias aut ullo modo cuiusque authoritate alienare patiaris verum potius distractas illegitimeque [14] alienata recuperare studeas. Exigit autem huius sui officii debitum, ut omnibus suis (tuis) pastor, vitae exemplo precas easdem [15] sacra doctrina sanctorum patrum, et ecclesiae catholicae pascas, quovis anno data commoditate sacrificii valorem et matrimonii [16] decretum explices fidei rudimenta pueros edoceas, ieiunia, festos dies populo denuncies, nuptias benedicas, contrahentium [17] et baptisatorum librum habeas, missas dominicis et festis diebus, et quoties ex obligatione aut parochiae consuetudine tene[18]-ris, sancte pieque celebres, defunctorum corpora consuetis ecclesiae ceremoniis terrae mandes, et reliqua qua parochorum [19] sunt munia cum populi aedificatione obeas. Ut autem singulis constet te non aliunde sed per ostium ovium ad oves [20] ingressum legitimeque pastorem constitutum hasce appenso nostro sigillo roboravimus decima tertia die mensis martii [21] anno a partu virgineo M D XC VI. Evêque de Lausanne; Schnewli Pierre, évêque de Lausanne?; Porrevaud Antoine, vicaire général de l'évêque de Lausanne; Leglise Claude de, recteur de la paroisse d'Attalens; Montenach A.;

Résultats 21 à 30 sur 61