Rome

Taxonomy

Code

Scope note(s)

Source note(s)

Display note(s)

Hierarchical terms

Rome

Equivalent terms

Rome

Associated terms

Rome

26 Archival description results for Rome

26 results directly related Exclude narrower terms

Breviarum Romanum, XVIIIe s. Préface et permis d'impression du pape Urbain VIII, 25 janvier 1631.

Bréviaire romain de la première moitié du XVIIIe s. La notice datant du pontificat d'Urbain VIII justifie les corrections apportées au rite et au calendrier. Le texte introductif qui explique le pourquoi de bréviaire est de l'inspiration du pape mais signé M. A. Maraldus et J. Savenier.
La Sacra Congregatio Rituum ratifie aussi ce nouveau bréviaire. Cette ratification est signée par T. Tegrimius, évêque d'Assise, secrétaire de la congrégation.
Ce bréviaire du XVIIIe reprend l'œuvre du 25 janvier 1631 promulguée et agréée par le pape Urbain VIII.

L'œuvre de la correction du bréviaire et du missel fut enfin achevée par Urbain VIII, et pour maintenir la pureté des textes, ce pontife, en renouvelant les dispositions qu'avait établies Clément VIII, en ajouta plusieurs autres. Il voulut qu'à l'avenir aucun imprimeur ne reproduisît le bréviaire, sans la permission par écrit de l'ordinaire, et décréta l'interdiction des bréviaires imprimés sans cette formalité. L'édition d'Urbain VIII devra servir de règle, et la permission de publier le bréviaire ne pourra être délivrée par l'ordinaire qu'après qu'il se sera assuré de la parfaite conformité de la copie avec l'original. La permission devra se trouver imprimée au commencement ou à la fin de chaque exemplaire du bréviaire, et mention y sera faite de la confrontation, et aussi de la conformité reconnue entre le texte de l'exemplaire authentique et la nouvelle édition : le tout sous les peines portées par Clément VIII. Le pontife déclare encore que ces règles sont applicables aux divers extraits du bréviaire romain, tels que diurnaux, offices de la sainte Vierge, offices de la Semaine sainte, qui devront être soumis à la même révision et aux mêmes formalités. Cette Constitution d'UrbainVIII est du 5 janvier 1631 (1). Le pontife en publia une seconde pour la correction définitive du missel, sous la date du 2 septembre 1634. Elle établit les mêmes obligations pour les ordinaires, comme pour les imprimeurs, et sanctionne de nouveau les peines déjà portées par Clément VIII, et aggravées par Urbain VIII, contre les violateurs de ces règles (2). Il ne fallait pas moins pour assurer l'intégrité absolue des deux. Valfray Pierre, à Lyon; Valfray Pierre, à Lyon, imprimeur du clergé; Clergé; Valfray Pierre, à Lyon; Maraldus M. A., secrétaire pontifical ?; Savenier J., secrétaire pontifical; Tegrimius Tegrimo, évêque d'Assise, secrétaire de la Sacra Congregatio Rituum; Urbain VIII, pape de Rome

Rationale divinorum officiorum Guilhelmi Duranti episcopi Minatensis. Impressum Basilee per Nicolaum Kessler, 17.07.1488

Rational des divins offices de Guillaume Durand (1230-1296), évêque de Mende (1287-1296): le Rationale divinorum officiorum, un des premiers livres qui aient été imprimés (Mayence, 1459). Cet incunable m'apparaît être une impression xylographique mais je peux me planter!
Fol. 1 v: "Johannes Alofiius tuscanus auditor camere apostolice reverendissimo Beato domino Petro cardinali Tirasonensi. Inter omnes libros quos homines que sacris initiatus habere oporteat: hic mihi reverendissime Pater videtur esse precipuus. Imo ceteri utiles: iste necessarius. Quippe ex aliis quod agere debeamus edocumr ex hoc Christo: re quid illud sit re qua ratione agere debeamus. Cum ergo fundamentum sacri cultus sit mens et intentio nostra: quare partes nequaquam versantes circa illa qua nesciat. Quot homines singulis diebus dominicanis illam electam orationem […] fateor me nisi hic liber foret dubitaturum et omnino indocilis inscius et cecus evaderer. Gallicanum fuit Guilhelmi ingenium, sed in Italia tamen enutritum, Qui non idcirco minus gere apude nos quod extra italia natus fuerit: sed plus quam conscie etatis factus in Italia vivere: oppidum sui nostris in italia relinquere: et in italia mori ac mortuus in loco Italie florentissimo urbe Roma iacere elegit et voluit: debet esse consecutus. Opere precuim est ut quod unum defunctis exhiberi potest; in manus plurium transeant monimenta ingenii sui. Laudetur. Legatur.ametur." C'est une longue recommandation à l'édition du Rationale de Guillaume de Mende avec une louange de ce dernier. Jean Alois Tuscanus est un correcteur de manuscrits pour des éditeurs allemands Pflugl et Lauer. Cette préface de Tuscanus date d'au moins dix ans avant l'impression du livre.

Colophon, fol. 248 v.: Finit rationale divinorum officiorum editum per reverendissimum in Christo Patrem ac dominum dominum Guilhelmum Duranti: dei et apostolice sedis grati episcopum Minentensem qui et speculum iuris et patrum pontificale composuit. Impressum Basilee per Nicolaum Kessler. Anno salutifere incarnationis domini millesimo quadringentesimo octuagesimo octavo. Decimo vero sexto kalendas mensis Augusti.

Ex libris: page de titre: de haut en bas

  • Grandis me utitur
  • Biblioteca cleri Rot.
  • Anselmus Grandis de Rotondomonte me utitur
  • ea dono domina(o) Reynold nata(o) Cordey

Ex libris pénultième page du haut en bas:

  • Iste liber mihi Anthonio Batisardi pertinet quem comprimum?? Tarebe Villardi annato quem qui invenerat et non reddideret suspendere necnon latro ??
  • Michi Antonio Batisardi clero necnon Rotundimontis sacellario pertinet
    -Anselmus Grandis
  • pro stumacho?: recipit mano aromanon resarul sive dracasul iabatis (iubatis)?

Ex libris dernière page du haut en bas:
-Johannes Maria eum obenara ? Ad clamorem

  • Anto Batizardi clerico pertinet
  • Qui obtinebat aurem ad pauperis ipse clamabit et et non expandietur
  • Grandis de Rotondomonte me utitur. Tuscanus Jean Aloisius,auditor camere apostolice reverendissimo Beato domino Petro cardinali Tirasonensi (Tarazona, en Espagne près de Saragosse); Durand Guillaume (1230-1296), évêque de Mende; Clergé; Kessler Nicolaus, imprimeur à Bâle;

Primi tomi Tertia controversia generalis, de summo pontifice, quinque libris explicata. A R. P. Roberto Bellarmino Politiano societatis Iesu.

Le Traité du De Summo Pontifice, du Souverain Pontife, plus connu actuellement sous le titre : De Romano Pontifice, constitue la 3e partie des Controverses.
En voici un bref plan ou sommaire :
Livre I : De Romano Pontificis Ecclesiastica Hierarchia, traitant du caractère non seulement Hiérarchique mais Monarchique de l’Eglise Militante, et du Primat de juridiction du Pontife Romain, l’Evêque des Evêques, le Pasteur des pasteurs.
Livre II : De Summo Pontifice, traitant de la venue et de l’Episcopat de Saint Pierre à Rome, et de la Succession Apostolique des Pontifes Romains à sa suite, comme Chef visible de toute l’Eglise Militante. Le prouvant à partir des Pères Latins et Grecs et réfutant les objections protestantes sur ces points. C’est en réfutant ces derniers que le Saint Docteur traite à la fin de ce Livre II de ce qu’il arriverait si, par impossible, un vrai Pape tombait publiquement dans l’hérésie.
Livre III : C’est un véritable petit traité sur les Prophéties concernant l’Antéchrist. La raison de sa place, a priori incongrue, ici, est que les protestants, à la suite de Luther, prétendaient que c’est la Papauté qui constituait la tête du corps de l’Antéchrist. En exposant ce que l’Ecriture annonce de ce dernier, la calomnie protestante s’en trouvait aussitôt réduite à rien.
Livre IV : De potestate spirituali Summi Pontificis, traitant de l’infaillibilité du jugement du Pape sur les points et les controverses en matière de Foi et de Moeurs.
Livre V : De potestate Pontificis temporali, traitant d’abord du pouvoir général du Pape en matière temporelle, non pas direct mais indirect ; ensuite du Pape en tant que Souverain temporel des Etats Pontificaux.
Magnifique volume en cuir estampé avec fermoirs intacts mais impossibles à fermer..Bellarminus Robertus Politianus, cardinal dès 1599, saint; [Sartori David, imprimeur à Ingolstadt ?]; Planchan François, parochus d'Estavayer

Copie de l'indulgence accordé par les cardinaux romains en 1487

Sous le pontificat d'Innocent VIII, les cardinaux accordent l'indulgence à la paroisse de Villaz sur la demande instante du curé paroissiale François Guilliermi. Les paroissiens auront fait 100 jours de pénitence pour recevoir l'indulgence accordée au profit de la paroisse afin que les bâtiments de l'Eglise soient réparés et entretenus, que l'église soit pourvu de mobilier liturgique suffisant (calices, cierges, luminaires, livres)..Sabinier Nicserius, cardinal; Penestrus Iulinaus Marcus, cardinal: Georges, évêque d'Ostie, prêtre de Sainte Marie Transtibérine, cardinal; François, prêtre de Saint-Eustache, cardinal; Raphaël, prêtre de Saint-Georges au voile d'or; St-Pierre de Villaz, Eglise de; Guilliermi François, recteur de l'Eglise de Villaz, miles Ecclesiae Lugdunensis, doctor utriusque iuris; Innocent VIII, pape

Henri de Cursa, bourgeois de Vevey, reconnaît tenir le cens de quarante sous de Boniface de Challand

Henri de Cursa, bourgeois de Vevey, reconnaît tenir le cens de quarante sous de Boniface de Challand. Il tient les terres à Villaz et Villarimboud. Il fait cette reconnaissance en faveur du clergé de Romont et comme confirmation de la donation du cens par Boniface de Challand..Cursa Henri de, bourgeois de Vevey; Roncaton Antoine, chapelain, procureur du clergé de Romont; Alamandi Jean, de Romont, notaire juré de la châtellenie de Romont; Louis, dominus de Langnio, donzel, châtelain de Romont; Challand Boniface de, chevalier [miles], dominus de Senicis [Fenicis], Montisbutonis et de Villarsel-le-Gibloux

Le collège des cardinaux accorde cent jours d'indulgence aux bienfaiteurs de l'église Sainte-Marie d'Attalens

Le collège des cardinaux accorde cent jours d'indulgence aux bienfaiteurs de l'église Sainte-Marie d'Attalens parce que les fidèles ont, dans leur dévotion, réparé et reconstruit l'église, fait des dons pour pourvoir le clergé en objets et vêtements liturgiques.

transcription:Attalens_9_04_01

Bessarion episcopus Tusculanus Guillermus [l.2] …sancti Martini in montibus dominicus…sancte crucis in Hierusalem. Antonius sancti Grisogoni, Alanus sancte [l.3] Praxedis, Petrus sancti Marci, Philippus sancti Laurentii in Lucina, Johannes sancte Prisce, Johannes sancti Clementis, Jacobus sancte Anastasie presbiteri, Prosper sancti Georgii ad uelum aureum et Jacobus sancti Eustachii diaconi sacro [l.4] sancte Romane ecclesie cardinales universis et singulis christi fidelibus presentes litteras inspecturis visuris pariter et auditoris. Salut in domino sempiterno splendor paterne glorie qui sua mundum ineffabilem illuminat claritate pia vera fidelium de ipsius clementissima majestate sperantium…benigno favore ? prosequitur cum devota ipsorum humiliter sanctorum precibus et meritis adiuvatur. Cupientes igitur ut parrochialis ecclesie beate Marie de Atalens Lausannensis diocesi congruis frequentetur honoribus fidelesque christi eo libentius devotionis causa confluant ad eandem… dono celestis gratie… se noverint fore… et a christi fidelibus iugiter ? veneretur. De omnipotentis dei misericordia ed beatorum Petrum et Paul apostolorum eius auctoritate confisi omnibus et singulis vere penitentibus et confessis… in maturitatis et resurrectionis…christi necnon Assumptionis beate Marie sempre virginis ac sancte Andree apostoli festantatibus devote visitaverint annuatim et ad reparationem et consecrationem edificii calicum librorum aliquorumque ornamentorum pro divino cultu nubi nec effariorum manus quotienscumque porexerint adiutrices. Nos cardinales prefati et quilibet nostrum pro qualibet die ipsarum festivitatum centum dies indulgentiarum de iniunctis eis penitentus misericordate in domino relaxamus presentibus uero perpetuis futuris temporibus duraturis. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium premissorum presentes nostras litteras ex inde fieri nostrorumque cardinalatuum sigillorum missimus et fecimus appensione communi… Datum Rome, in domibus nostrarum solitarum residentiarum sub anno a Nativitate domini millesimo quadringentesimo quinquagesimo octavo indictione sexta, die vero nona mensis junii pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri domini Callisti divina providentia.. Collège des cardinaux de Rome; Bessarion, évêque de Tusculum, cardinal; Guillaume, de Saint-Martin les Monts, cardinal; Dominique, de la Sainte-Croix à Jérusalem, cardinal; Antoine, de Saint-Grisogone; Alain, de Saint-Praxedis; Pierre, de Saint-Marc; Philippe, de Saint-Laurent; etc.; Fidèles de l'église Sainte-Marie d'Attalens; curie romaine; Calixte III, pape, à Rome

Réponse du chapitre de l'église paroissiale et collégiale Saint-Nicolas de Fribourg sur un conflit qui l'oppose à la paroisse d'Estavayer-le-Gibloux dont il est le collateur.

La paroisse d'Estavayer-le-Gibloux accuse la paroisse Saint-Nicolas de Fribourg de ne pas assumer les frais pour les réfections dans le chœur de l'église paroissiale d'Estavayer. Référence à l'église de Romont qui devait faire des travaux pour réparer les pavés du chœur de l'église d'Attalens. Le chapitre invoque des bulles papales pour ne payer.. Saint-Nicolas de Fribourg, chapitre de l'église collégiale et paroissiale; Saint-Nicolas de Fribourg, chapitre de l'église collégiale et paroissiale; Saint-Nicolas de Fribourg, chapitre de l'église collégiale et paroissiale; Estavayer-le-Gibloux, église paroissiale et paroisse; papes; clergé de Romont

Antiphonarium Romanum iuxta breviarium sanctae romanae ecclesiae ex derceto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum, Lugduni 1757

Antiphonaire romain de 1757 avec signets, index du contenu au début de l'ouvrage.
"Antiphonarium Romanum iuxta breviarium sanctae romanae ecclesiae ex derceto sacrosancti Concilii Tridentini restitutum Pii V. Pont. Max. jussu antea editum Celemnetis VIII et Urbani VIII auctoritate recognitum. Ubi omnia Officia Sanctorum novi Breviarii quae à Pontificibus maximis, huc usque concessa sunt, & novissime approbata, habentur propriis locis. Editio nova prioribus longe elegantior necnon mendis quae in prioribus irrepserant accurate expurgata. Lugduni, typis Amati Delaroche, & vaeneunt apud eumdem typographum, in vico Mercatorio, sub signis Coronae & rosae Aureae. M. DCCLVII cum privilegio regis.
[fol. III] Typographus lectori salutem. Acquisito fundo, transmissisque nobis juribus P. Valfray, omnem navavimus operam ut ad exactae attentionis normam Romanorum Rituum Editiones proelo mandarentur. Primum censurae D. de la Feillée, methodo plani cantus elucubrata clarissimi, obtulimus. Tanti viri animadversionibus accesserunt labores Choriacharum perillustrium, scilicet Ecclesiarum Podii & Monspelii quorum indigitavimus sensum. Antiphonae Feriarum Adventus & per annum, quae in prioribus editionibus deerant, proprio loco sunt restituae. Notas, quas dicunt caudatas, hinc expulimus; duplicesque & triplices unitati reddimus, pro cantus opportunitate, Antiphnae cuicumque praeit hoc signum quo designatur medians & facilior redditur intonatio. Denique nec sumptibus, nec curis pepercimus ut hocce Antiphonarium, mendis omnibus expers in lucem prodiret.
[VIII] Approbatio ordinarii. Petrus de Guerin de Tencin S. R. E. Presbyter Cardinalis, tituli S.S. Nerei & Achilei, Archiepiscopus & Comes Lugdunensis, Galliarum Primas, Regii Ordinis Sancti Spiritus Comendator, Sorbonae Provisor, necnon unus è Regni Administris, &c. Impressionem Antiphonarii Romani nova et certissima motarum editione modulatm ab Amato Delaroche, urbis typographo nuper elaboratam, & cum exemplaribus Romae editis fideliter collatam, approbamus & in lucm edi permittimus. Datum Lugduni in palatio nostro Archiepiscopali prid. Kalend. Martii Anno reparatae Salutis 1757.
[CCVII] Permission du sceau, accordée à Aimee Delaroche, imprimeur-libraire de Monseigneur le duc de Villeroy, du gouvernement 6 de l'hôtel de ville de Lyon, pour imprimer les livres suivants l'usage romain; laquelle est octroyée pour dix années, sans qu'il puisse être accordé d'autres permissions pour les mêmes livres à d'autres dans la ville de Lyon, & dans celle des Provinces de Lyonnois, Forez, Beaujolois, Bourgogne, Bresse, Dauphiné, Vivarais, Provence, Languedoc & Guienne, avec défenses d'en introduire d'impressions faites ailleurs. Donné à Compiègne le 3 août 1753. Louis par la Grâce de Dieu, roi de France et de Navarre.
Registré sur le registre de la chambre royale des Libraires & imprimeurs de Paris, n° 213 fol. 171
[CCVIII] Ordonnance de monsieur le lieutenant général de police de la ville et fauxbourgs de Lyon qui interdit à tout autre qu'Aimé Delaroche, d'imprimer des Livres d'usage romain. Delaroche Amatus [Aimé],imprimeur-libraire, à Lyon, successeur de P. Valfray; Delaroche Amatus [Aimé],imprimeur-libraire, à Lyon, successeur de P. Valfray[Aimé]; Delaroche Amatus [Aimé],imprimeur-libraire, à Lyon, successeur de P. Valfray; Louis XV, roi de France et de Navarre; DelaFrasse de Saynas Christophle, chevalier, conseiller honoraire de la cour des monnaies, lieutenant général de police de la ville de Lyon; Guerin de Tencin Petrus [de], cardinal, archevêque de Lyon primat des Gaules, proviseur de la Sorbonne, commandeur de l'Ordre du Saint-Esprit

Psalterium romanum, par Pierre Valfray à Lyon (1718)

Psautier romain mis aux normes coanoniques du Concile de Trente dans lequel il y a les Hymnes. Psaumes, Invitatoria, Antiphonae, office des défunts, & multa alia pro diebus festivis, ac Ferialibus necessaria, siposita, & notata inveniuntur, quae hactenus a multis desiderabantur. L'impression est privilège royal. C'est Louis XV qui accorde ce droit à Pierre Valfray le 28 janvier 1716.. Pape; Clément XI, pape (1700-1721); Clergé; Valfray Pierre, imprimeur et bibliopole, à Lyon; Louis XV, roi de France (1715-1774)

Boniface de Challand fait des donations au clergé de Romont pour le repos de son âme et le pardon de ses péchés

Boniface de Challand prépare un pèlerinage à Rome pour obtenir le pardon et la rémission de ses péchés. Il insiste sur la qualité du culte des défunts dans l'Eglise de Romont. Il donne au clergé de Romont un cens annuel perpétuel de 40 sous sur des biens fonciers sis à Villaz et Villarimboud. Il donne 40 livres au même clergé sur un cens de Jean Caciodi de la Tour-de-Peilz près de Vevey

Transcription complète du XIXe siècle dans un document papier enroulé à l'intérieur, peut-être le chanoine Lhoste..Challand Boniface de, chevalier [miles], dominus de Senicis [Fenicis], Montisbutonis et de Villarsel-le-Gibloux; Clergé de Romont; Roncaton Antoine, chapelain, procureur du clergé de Romont; Alamandi Jean, de Romont, notaire juré de la châtellenie de Romont; Louis, dominus de Langnio, donzel, châtelain de Romont; Regis Girard (d), bourgeois de Romont; Caciodi Jean, de La Tour-de-Peilz (VD); Hautcrêt abbé et couvent

Results 11 to 20 of 26