Showing 120 results

Archival description
Lausanne
Advanced search options
Print preview View:

Sentence de l'évêque de Lausanne dans un conflit sur l'usage des aumônes entre la communauté de la ville de Romont et le clergé de Romont.

Le clergé de Romont, partie plaignante dans l'affaire, a saisi le tribunal épiscopal par lettre du notaire et chapelain Pierre Cati, le 6 novembre 1495.
Aymon de Monfalcon, évêque de Lausanne, prince du Saint-Empire, arbitre accepté par les deux parties, décident les choses suivantes: la paix et la concorde doivent régner entre le clergé et la communauté de la ville; la ville doit remettre la possession des aumônes spoliées pour les jours de fêtes et les dimanches dans les mains du clergé de Romont; l'argent déjà pris au clergé doit être restitué par le gouverneur, députés et conseillers de la communauté de la ville de Romont; l'argent des aumônes (elemosina) sera désormais mis dans un tronc fermé par deux serrures dont les clés seront une chez le procureur du clergé, l'autre chez le gouverneur de la ville; l'argent du tronc devra être extrait devant des conseillers qui puissent le voir; la somme des biens et cens de l'église de Romont vendus à des tiers doit être vue par deux ou trois conseillers de la ville afin que les biens de l'église ne disparaissent pas; le clergé ne doit pas utiliser les aumônes pour d'autres choses que les offices auxquels elles sont destinées.
Voir transcription quasi complète dans cahier 1 p. 36-41. Evêque de Lausanne; Montfalcon Aymon de, évêque de Lausanne, prince du Saint-Empire; Clergé de Romont; communauté de la ville de Romont; Gruet Perenllus, notaire juré de l'officine de l'évêque de Lausanne, secrétaire épiscopal; Collomberio François de, vicaire épiscopal de Lausanne; Passu Louis de, chanoine de Lausanne; Villario Guillaume de, procureur du clergé de Romont; Cati Pierre, chapelain de Romont, notaire; Staviaco Jean de, chapelain de Romont, représentant du clergé; Alamand Jean, chapelain de Romont, représentant du clergé; Staviaco Antoine de, donzel, bourgeois de Romont, représentant de la communauté de la ville de Romont; Regnaudi Girard, bourgeois de Romont, représentant de la communauté de la ville de Romont; Ferro Pierre de, bourgeois de Romont, représentant de la communauté de la ville de Romont; Ramelli Nycod, bourgeois de Romont, représentant de la communauté de la ville de Romont; Monachi Georges, bourgeois de Romont, représentant de la communauté de la ville de Romont

Antoine et Jean Broschen des Ecasseys vendent deux seytorées de pré à Mermet Aymonod des Ecasseys

Antoine et Jean Broschen des Ecasseys vendent deux seytorées de pré sis aux Ecasseys à Mermet Aymonod des Ecasseys pour la somme de 20 livres de lausannois.. Broschen Antoine, des Ecasseys, habitant à Ropraz; Broschen Jean, des Ecasseys, habitant à Ropraz; Broschen Antoine, des Ecasseys, habitant à Ropraz; Broschen Jean, des Ecasseys, habitant à Ropraz; Aymonod Mermet, des Ecassey; Constant Nycod, vicaire de la curie de Lausanne; official de la curie de Lausanne;

Copie d'une lettre de l'évêque de Lausanne au clergé d'Estavayer et à la paroisse de Dompierre le Grand pour la réparation et l'entretien de l'église

Copie d'une lettre de l'évêque de Lausanne Claude Antoine au clergé d'Estavayer et à la paroisse de Dompierre le Grand pour la réparation et l'entretien de l'église de Dompierre. Cette lettre intervient après une visite épiscopale faite selon le canon du Concile de Trente. Si les réparations doivent être soutenues par le clergé, c'est la paroisse qui doit fournir les transports de matériel sans contrepartie de la part du clergé. De même la paroisse doit entretenir la lampe ardente devant l'autel du Saint Sacrement, blanchir les linges, entretenir la sacristie, la nef et le chœur. L'évêque se réfère à un arrêt de l'évêque de Jean de Wattenwyl et à un autre décret d'Antoine à Montenach le 16 décembre 1626.
Ph. Chaney certifie que la copie de l'acte est authentique et a été rédigée le 19 février 1838 à Estavayer-le-Lac.. Evêque de Lausanne; Antoine Claude, évêque de Lausanne, comte de Lausanne, prince du Saint-Empire; Paroisse de Dompierre-le-Grand; Wicht Henri, secrétaire épiscopal; Chaney Ph., procureur du diocèse; Wattenwyl Jean de, évêque de Lausanne (d); Antoine, de Montenach, évêque de Lausanne (d)

Lettre de l'évêque de Lausanne concernant la messe matinale de la quinzaine à Siviriez

"Monsieur le doyen,
Le vénérable clergé de Romont par l'organe de Mr Moret, m'expose sous date du 13 courant, que la messe matinale de la quinzaine dans votre église paroissiale lui est devenue estrêmement onéreuse, vu l'âge et les infirmités de ses membres, ainsi que leur réduction au nombre de quatre au lieu de six, ce qui augmente singulièrement leurs fatigues; il sollicite en conséquence à être dispensé de cette servitude dans les circonstances facheuses, où il se trouve.
Il est nécessaire, avant de prendre là-dessus une détermination, que je connaisse les raisons, que pourroit y opposer votre honorable paroisse …
(…) le vénérable clergé de Romont est autorisé aujourd'hui à se décharger provisoirement par voie d'arrangement amical de cette messe de quinzaine sur Mr le chapelain de Prez, à qui pour cet effet est accordé le Biscanto. Ainsi la paroisse reste dans ses droits.
(…)
NB: l'Original de cette lettre dépose dans les archives de la paroisse de Siverier.". Evêque de Lausanne; Tobie Pierre, évêque de Lausanne; paroisse de Siviriez; doyen de la paroisse de Siviriez; Moret, membre du clergé de Romont; chapelain de Prez

Extrait du manual du clergé de Romont du 7 mai 1819: assemblée extraordinaire concernant Attalens

Assemblée chez le procureur Zurkinden pour examiner la demande de Jean Perroud de Corcelle dans la paroisse d'Attalens. Ce dernier veut échanger des terres avec le curé Musy. Le conseil du clergé de Romont, collateur de la cure d'Attalens, ratifie cet échange.. Clergé de Romont; Conseil du clergé de Romont; Zurkinden, procureur du clergé de Romont; Perroud Jean, de Corcelle dans la paroisse d'Attalens; Musy, curé d'Attalens; Evêque de Lausanne; préfet de Châtel-Saint-Denis

Charles III, duc de Savoie, consent à l'union de l'église de Cudrefin à celle de Romont. Mention du projet de collégiale à Romont.

Charles III, duc de Savoie, prend acte de la proposition du clergé et de la communauté de la ville de Romont de vouloir instaurer un collège dans l'église de Romont afin d'y chanter toutes les heures canoniales. Ensuite il donne son assentiment au projet d'union entre les paroisses de Cudrefin et Romont qui est en réalité plutôt une réunion de la paroisse de Cudrefin à celle de Romont. Ce projet est mené sous la houlette du curé de Cudrefin Théobald Arsent. La liste des témoins n'a pas été retenue
La décision a été prise le 11 juin 1516 puis mise par écrit le 12 juin par le secrétaire ducal Pingon.
Transcription partielle dans le cahier de transciption n°2 p. 1. Duc de Savoie; Charles, duc de Savoie & Chablais & Aoste, prince du Saint-Empire romain, vicaire perpétuel dans la Marche d'Italie, prince du Piémont, comte de Genève & Bugey & Romont, baron de Vaud & Guex (Gay) & Bresse & Verceil; Clergé de Romont; communauté de la ville de Romont; Arsent Theobald, chanoine de l'église collégiale de Neuchâtel, curé & recteur de Cudrefin, prothonotaire du Saint-Siège apostolique; Cudrefin, paroisse de; Pingon, secrétaire du duc de Savoie; Mesebel Jean de, curé et clerc de Lausanne, notaire impérial et apostolique

Clausule de testament d'Humbert Segnyeux, notaire et bourgeois de Romont

Humbert Segnyeux, bourgeois de Romont, institue ses neveux comme héritiers universel à part égale: Guillaume, fils de Charles Segnyeux, de Villeneuve, et François Segnyeux, de Lausanne. Par eux il donne trente gros de cens annuel au clergé de Romont pour la fondation d'un anniversaire à célébrer chaque année dans l'église de Romont pour le salut de Jean Segnyeux, son père, le jeudi après la fête de saint Michel Archange; en outre il donne encore 30 sous de cens audit clergé de Romont pour la fondation d'un second anniversaire à célébrer chaque année dans ladite église le jour de sa mort..Segnyeux Humbert, bourgeois de Romont, notaire; Clergé de Romont; Thorimbert Thade, bourgeois de Romont, notaire; Chuet Bernard, bourgeois de Romont; Monod Claude, chapleian de Romont; Segnyeux Guillaume, fils de Charles Segnyeux, de Villeneuve; Segnyeux François, de Lausanne

Antoine Glanna des Glânes reconnaît tenir des biens en cens de l'Eglise de Villaz

Antoine, fils de feu Antoine Glanna, des Glânes reconnaît tenir en cens annuel et perpétuel des biens de l'Eglise de Villaz dont le curé François Guillermi est absent. Ce dernier est docteur en droit, prêtre et curé de l'église paroissiale de Villaz. Tous les biens reconnus sont sis "in territorio et in decimaria de Villa".

  • 1 fauchée de pré
  • 1 pose de terre
  • 1 pose de terre
    Le cens annuel est fixé à 6 sous laus.
    "Et hoc videlicet tam pro sex solidis lausannensibus census quos pro sex libris dicte monete per dictum curatum a me dicto censerio habitis et receptis nomine introgii dicte censerie et implicaturis ut sequitur videlicet quinque libras pro faciendo cimballum de Villaz et unam libram in acquisitionem duodecim denariorum census erga me dictum censerium. Quos duodecim denarios census ego dictus censerius et mei predicti possumus redimere semper et perpetue tenens quotiens nobis placuerit…"
    Il s'agit d'une succession qui engendre reconnaissance et le paiement d'entrée en jouissance (introge)..Glanna Antoine, fils d'Antoine Glanna, des Glânes; Villaz, Eglise de; Guillermi François, docteur en droit, prêtre, curé de l'église paroissiale de Villaz; Corbi Jean, de Surpierre, prêtre, clerc juré de la curie de l'official de Lausanne; Official de la curie de Lausanne; Ramel Nycod, de Romont; Blanchar Jean; Glanna Claude; Glanna Antoine (d)

Les recteurs de chapelle Saint-Jean-Baptiste accensent des terres à Lussy à Girard Rossat de Lussy

Dom Pierre Reschoz et dom Pierre Bussere, prêtres, recteurs de l'autel Saint-Jean-Baptiste fondé en l'église paroissiale de Romont, donnent en cens annuel et perpétuel à Girard Rossat de Lussy les biens suivants: une oche sise à côte de la route publique de Lussy à l'ouest et qui affrontate l'oche de Saint-Maire de Lausanne et le pré de l'Eglise de Villaz au sud; de même en la fin de Petra warboz, une pose de terre sise entre la terre d'Aymon de Châtonnaye chevalier au sud, la terre des religieux d'Hauterive au nord, et les pâturages de Lussy à l'ouest; de même dans le Champ montant, une pose et demie de terre sise à côté de la terre des religieux d'Hauterive au nord, la terre des moniales sous Romont au sud; de même vers les Nex, deux parts d'une fauchée de pré à côté du pré de l'Eglise de Villaz à l'est et le pré des religieux d'Hauterive à l'ouest, la chouciaz de Lussy au sud; de même en Evueyn, un morceau de pré sis entre la terre de Guillaume Regis de Romont au sud que tient maintenant Jaquet Loup de Lussy et le pré que tient Mermet Blan de Lussy au nord, et les oches de Guillaume Loup au-dessus; de même en Laz Chat, une pose de planche sise à côté du pré du seigneur comte de Romont au-dessus et la terre de Jean Renaudi qu tient Jean Rop de Villaz au sud au sud, et le pré des religieux d'Hauterive au nord.
Les biens sont accensés pour le montant de 23 sous lausannois de cens annuel..Saint-Jean-Baptiste, chapelle; Reschoz Pierre, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Bosserey [Bussere] Pierre, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Rossat Girard, de Lussy; Derriard Pierre, de Romont, clerc juré du décanat d'Ogoz; Doyen du décanat d'Ogoz; Fille-Dieu, moniales de; Hauterive, moines de; Loup Jaquet, de Lussy; Regis Guillaume, de Romont; Villaz-Saint-Pierre, Eglise de; Saint-Maire de Lausanne; Châtonnaye Aymon de, chevalier (miles); Renaudi [Reynaud] Jean; Rop Jean, de Villaz-Saint-Pierre; Blanc Mermet, de Lussy; Savoie Humbert bâtard de, comte de Romont; Loup Guillaume

Results 81 to 90 of 120