Cote
Titre
Date(s)
- 14.02.1423 (Creation)
Niveau de description
Pièce
Étendue matérielle et support
parchemin; Rouleau; 35 x 12; 1 pièce
Nom du producteur
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Portée et contenu
Clausule de testament de Marguerite, épouse de Guillaume Jorandet clerc, de Romont, par lequel elle lègue in extremis à l'église de Romont dix sous lausannois " semel de septem viginti libris lausannensium quos dictus Vuillelmus a me habuit et hoc ad emendum sex denarios lausannenses census novi dicte ecclesie, volens quod dictus Vuillelmus infra pro Christi feste nativitatis Domini possit dictos decem solidos solvere de parva moneta et si decesserit quod teneatur solvere bonam monetam. Item volui et volo quod ipse possit tenere dictos decem solidos pro sex denarios lausannenses census solvendos annuatim dicte ecclesie dotis (donii) sibi placuerit pro quibus firmando et solvendo relinquo dicte ecclesie dictam dotem meam obligatam…
Guillaume Jorandet confirme la donation de son épouse et fait apposer le sceau du châtelain Pierre Masuery de Sancto Ramberto. L'acte est écrit par Jean Alamand, notaire de la châtellenie. Jorandet Marguerite, épouse de Guillaume Jorandet clerc, de Romont; Jorandet Marguerite, épouse de Guillaume Jorandet clerc, de Romont; Eglise de Romont; Alamand Jean, notaire de la châtellenie; Jorandet Guillaume, clerc, de Romont, époux de Marguerite; Masuery Pierre, de Sancto Ramberto, chatelain de Romont, donzel;
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
- latin
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
manuscrit. il ne reste que l'attache
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Note de publication
Schätti, p. 32