Bâle

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

Note(s) sur la source

Note(s) d'affichage

Termes hiérarchiques

Bâle

Termes équivalents

Bâle

Termes associés

Bâle

5 Description archivistique résultats pour Bâle

5 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques

Athanasii Magni, Opera in quatuor tomos distributa quarum tres sunt à Petro Nannio Alcmariano, quartus interpretatione multorum. Basileae, ex officina episcopiana,1564

Athanasii Magni / Alexandrini episcopi, Graviiss./ Scriptoris, et sanctiss. Martyrirs, opera, in qua-/tuor Tomos distributa: quorum tres sunt à Petro Nannio Alcmaria/no, ad Graecorum exemplarium fidem iam primum conversi, exceptis pau-/cis antehac imperfectis ab eo denuo plenius & Latinius redditis: Quar-/tus, Latina multorum interpretatione fere totus seorsim e-/missus, nunc unum digestus &/ concinnatus./ Accessit his, quorundam locorum ex vetutso / exemplari Graeco, fidelis correctio atq(ue) completio./ Index sub finem additus./ blason de l'officina episcopiana avec l'inscription EPIS-COP./ Cum privilegio Imp. In anno X. & Regis Galliarum in VI. Annos./ Basileae, M. D. LXIIII
Ex libris page titre: Franciscus Planchanus parochus Staviacensis/ sibi aequo iure vendicat. / 1588
Ex libris dernière page: Franciscus Planchanus parochus /Staviacensissibi aequo iure / vendicat. / 1588

Petrus Nannius Alcmarianus, professeur de latin du collegium Buslidianum de Louvain, a traduit les trois premiers livres des œuvres d'Athanase le Grand.

Collation: titre / notices biographique sur Athanase par saint Jérôme et Photios de Constantinople / Lettre de dédicace de Petrus Nannius Alcmarianus à Antonio Perrenotto, episcopo atrebatensi, Caroli Quinti Romani imperatoris, ac Hispaniarum regis, rerum ac status primo consiliario, et sigillorum custodi, Maecenati suo humanissimo

Encre noire. Reliure de cuir blanc typique des livres qui ont appartenu à François Planchan. Cuir estamé sur ais de papier/carton..Athanase le Grand saint, évêque d'Alexandrie; Nannius Alcmarianus Pierre, Buslidiani, à Louvain, professeur de latin, traducteur de l'œuvre en latin; Perrenotto Antoine, évêque atrebatensi, premier conseiller de l'empereur des Romains Charles Quint, gardien des sceaux, mécène; Episcopius Nicolaus, à Bâle, imprimeur ex officina episcopiana; Episcopius Eusebius, à Bâle, imprimeur ex officina episcopiana;

Eucherii Lugdunensis, Lucubrationes editae cura ac beneficio Ioannis Alexandri Brassicani. Basileae, in officina Frobeniana, 1531.

D. Eucherii Lug-/dunensis episcopi doctiss. Lucubra-/tiones aliquot non minus piae quam eruditae, cura ac/ beneficio Ioannis Alexandri Brassicani iu-/reconsulti recens editae, quarum/ haec est summa,/ In Genesim Commentariorum Libri III / In libros Regum Commentariorum Libri IIII / Formularum spiritalium Liber I accurate recognitus,/ adiectis iis omnibus quae in superiore aeditione, quamplu-/rima desyderabantur./ Quaestiones in Vetus & Novum Testamentum. / Nominum Hebraicorum ac aliorum etiam quae in sacris li-/teris habentur, Interpretatio./ Epistola Paraenetica ad Valerianum cognatum suum De / contemptu mundi, Cum Scholiis D. Erasmi Roterodami. / Blason de l'imnprimerie avec inscription: FRO-BEN./ Basileae in officina Frobeniana, anno/ M. D. XXXI. Mense Septembri./ Cum privilegio Caesareo ad sexennium
Ex libris page titre: Franciscus Planchanus parochus Staviacensis/ sibi aequo iure vendicat.
Ex libris dernière page sous le blason FROBEN: Ex libris Francisci Planchani / parochi staviacensis / 1588

Collation: titre / poésie bibliophile de Ioannes Alexander Brassicanus / dédicace de Ioannes Alexnader Brassicanus à l'évêque d'Augsbourg Christophorus de Stadion An Eck = epistola ad augustanum / deux notices biographiques sur Eucher de Lyon tirées du catalogue des hommes illustres de Gennadius et du catalogue des hommes illustres d'Isidore de Séville /Commentaire de la Genèse en 3 livres: Index capitum libri primi / Liber I avec une erreur de montage de cahier puisque la page 41-2 se trouve entre les pages 36-7, ainsi que les pages 45-48 entre 40 et 43; p. 177-8 arraché et il n'en reste qu'un fragment. 194 pages / Commentaire du Livre des Rois et suite: titre / dédicace de I. A. Brassicanus à Iano à Svolla eques / index capitum / notes manuscrites dans le Livres des rois IV, p. 154-160, 178-181 / p. 294: Des. Erasmus Roterodamus Alardo Amstelredamo doctissimo liberalium artium professori, s. d.: lettre écrite à Louvain / epistola paerenetica

Reliure en cuir estampé blanc sur ais de papier/carton. Ces reliures blanches sont typiques des livres de François Planchan..Eucher de Lyon; Brassicanus Ioannes Alexander, doctor artium liberalium & legum civilium, éditeur; Erasme, de Rotterdam; Christophorus, de Stadion An Eck, évêque d'Augsbourg; Ian, de Svolla [Suolla], chevalier, noble érudit; Alardus, d'Amsterdam, professeur des arts libéraux; Froben Jérôme, à Bâle, fils de Johann Froben (d) imprimeur, imprimeur in officina frobeniana; Episcopius [Bischof] Nicolaus, à Bâle, imprimeur in officina frobeniana; Planchan François, parochus d'Estavayer-le-Lac

Rationale divinorum officiorum Guilhelmi Duranti episcopi Minatensis. Impressum Basilee per Nicolaum Kessler, 17.07.1488

Rational des divins offices de Guillaume Durand (1230-1296), évêque de Mende (1287-1296): le Rationale divinorum officiorum, un des premiers livres qui aient été imprimés (Mayence, 1459). Cet incunable m'apparaît être une impression xylographique mais je peux me planter!
Fol. 1 v: "Johannes Alofiius tuscanus auditor camere apostolice reverendissimo Beato domino Petro cardinali Tirasonensi. Inter omnes libros quos homines que sacris initiatus habere oporteat: hic mihi reverendissime Pater videtur esse precipuus. Imo ceteri utiles: iste necessarius. Quippe ex aliis quod agere debeamus edocumr ex hoc Christo: re quid illud sit re qua ratione agere debeamus. Cum ergo fundamentum sacri cultus sit mens et intentio nostra: quare partes nequaquam versantes circa illa qua nesciat. Quot homines singulis diebus dominicanis illam electam orationem […] fateor me nisi hic liber foret dubitaturum et omnino indocilis inscius et cecus evaderer. Gallicanum fuit Guilhelmi ingenium, sed in Italia tamen enutritum, Qui non idcirco minus gere apude nos quod extra italia natus fuerit: sed plus quam conscie etatis factus in Italia vivere: oppidum sui nostris in italia relinquere: et in italia mori ac mortuus in loco Italie florentissimo urbe Roma iacere elegit et voluit: debet esse consecutus. Opere precuim est ut quod unum defunctis exhiberi potest; in manus plurium transeant monimenta ingenii sui. Laudetur. Legatur.ametur." C'est une longue recommandation à l'édition du Rationale de Guillaume de Mende avec une louange de ce dernier. Jean Alois Tuscanus est un correcteur de manuscrits pour des éditeurs allemands Pflugl et Lauer. Cette préface de Tuscanus date d'au moins dix ans avant l'impression du livre.

Colophon, fol. 248 v.: Finit rationale divinorum officiorum editum per reverendissimum in Christo Patrem ac dominum dominum Guilhelmum Duranti: dei et apostolice sedis grati episcopum Minentensem qui et speculum iuris et patrum pontificale composuit. Impressum Basilee per Nicolaum Kessler. Anno salutifere incarnationis domini millesimo quadringentesimo octuagesimo octavo. Decimo vero sexto kalendas mensis Augusti.

Ex libris: page de titre: de haut en bas

  • Grandis me utitur
  • Biblioteca cleri Rot.
  • Anselmus Grandis de Rotondomonte me utitur
  • ea dono domina(o) Reynold nata(o) Cordey

Ex libris pénultième page du haut en bas:

  • Iste liber mihi Anthonio Batisardi pertinet quem comprimum?? Tarebe Villardi annato quem qui invenerat et non reddideret suspendere necnon latro ??
  • Michi Antonio Batisardi clero necnon Rotundimontis sacellario pertinet
    -Anselmus Grandis
  • pro stumacho?: recipit mano aromanon resarul sive dracasul iabatis (iubatis)?

Ex libris dernière page du haut en bas:
-Johannes Maria eum obenara ? Ad clamorem

  • Anto Batizardi clerico pertinet
  • Qui obtinebat aurem ad pauperis ipse clamabit et et non expandietur
  • Grandis de Rotondomonte me utitur. Tuscanus Jean Aloisius,auditor camere apostolice reverendissimo Beato domino Petro cardinali Tirasonensi (Tarazona, en Espagne près de Saragosse); Durand Guillaume (1230-1296), évêque de Mende; Clergé; Kessler Nicolaus, imprimeur à Bâle;

Recouvrement des obligations de Jean Simon de Siviriez par le Clergé de Romont

Daniel Maillard, de Villaranon a été institué comme tuteur de l'héritier de Jean Simon de Siviriez. Le bailli de Romont prononce que les dettes de Jean Simon envers le Clergé de Romont doivent être honorées. Ces dettes relèvent de deux obligations contractées par Jean Simon envers le Clergé de Romont, une de 500 florins et l'autre de 340 florins.. fribourg, ville et république (L.L. E.E.); Bailli de Romont; Gottrau Franz Peter, seigneur de Treyfayes, bailli de Romont; Maillard Daniel, de Villaranon; Clergé de Romont; Curlin [Turlin] Bartholomée; Simon Jean (d), de Siviriez; Musy Jean, noble; Guillod [Guiod] Claude; Mazot Jean; Maillard Pierre, Goillard Pierre; Simon François