Affichage de 120 résultats

Description archivistique
Lausanne
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Les époux Claude et Perroneta Wanyeret dit Odolliet vendent une vigne à Cully au clergé de Romont

Claude Wanyeret dit Odolliet, et son épouse Perroneta, vendent une vigne sise dans le vignoble de Cully, au clergé de Romont, représenté par Jean Allamand, chapelain, procureur du clergé. Le prix de la vente est de 94 florins or de petit poids, valant chacun 12 gros. L'acte est daté depuis la Nativité du Christ, ce qui atteste que le notaire n'est pas vaudois puisqu'il pratique selon un calendrier qui n'est pas celui de la chancellerie épiscopale d'alors.

In nomine Domini amen. Anno a nativitate Domini sumpto, currenti / millesimo quatercentesimo nonagesimo octavo, indictione prima eodem anno sumpta, et die sexde-/-cima mensis ianuarii, per hoc opus presens publicum … / manifestum quod, coram me notario subscripto et testibus subnominatis … / … vir Glaudius Wanyeret dictus Odolliet habituto de Lausanna nec non Perroneta eius uxor, de laude / et auctoritate dicti Glaudii … / … vendunt pro se et suis … / … et concedunt videlicet venerabili viro domino Iohanni Allamandi, cappellano et procuratori / venerabilis cleri beate Marie de Rotondomonte presentibus et futuris … / videlicet unam posam vinee vel circa, sitam in vinobio de Cullie, loco dicto en laz Ruvinaz iuxta vineam nobillis et / potentis viri Iohannis de Menthon, domini de Conetaz aut suorum heredum a parte orientis et vento, et vineam Allerandro / Pronaz de Lausanna ab occidenti et vineam Iohannis Ioffrey de Lausanna et Iohannis Cunyollet de Riex a borea ….Wanyeret dit Odolliet Claude, de Lausanne; Wanyeret dit Odolliet Perroneta, épouse de Claude Wanyeret dit Odolliet; Clergé de Romont; Allamand Jean, chapelain, procureur du clergé de Romont; Matelli Louis, de Biella, notaire public impérial, juré du diocèse de Lausanne; Saint-Bernard Antoine, chapelain, membre du clergé de Romont; Burnyer Jacquenin [Jaqueninus]; Menthon Jean de, dominus de Conetaz (noble); Pronaz Alexandre, de Lausanne; Joffrey Jean, de Lausanne; Cunyollet Jean, de Riex

Le clergé de Romont échange des vignes dans le Lavaux avec les frères Pierre et Jaquet Chevalley,

Nos Humbertus Seniodi, cappellanus Rotondimontis tamquam procurator et procuratorio nomine venerabilium virorum dominorum Anthonii Chassot / vicarii ecclesie perrochialis Rotondimontis, Johannis de Grangetis, Iacobi Bonerii [Boverii], Aymonis Vianet, Glaudii Ioliti, Iohannis Gachet, Anthonii de Sancto Bernardo et / Petri Octhonens, Guilliermi de Villars, Petri Rosserii, Iohannis de Staviaco, Iohannis Regnaudi et Glaudii Marroni, cappellanorum ac ? Venerabilis cleri / Rotondimontis ut constat instrumento de dicto procuratorio per discretum virum Georgium de Seneveys, clericum, recepto et signato, dato die tresdecima mensis / martii anno domini quingentesimo ab annunatiatione dominica sumpto et eis nominibus Petrus et Iaquetus Chevalley fratres, de Vuarengey [Vuarrengel], parrochie / de vuarens [Vuarrens] notum facimus … et excambiamus et permutavimusque et permutamus et nos pro nobis.. Petro et Iaqueto Chevalley presentibus … unum morsellum vinee in vinoblio Lustriaci loco dicto en collonges continentem circa dimidiam posam vinee iuxta vineam Perrisonne dicte Cleryere a parte orientali et vineam Ludovici dey Portes a parte occidentali et superius vineam domini Reynery / Pellerini a parte inferiori. Item unum morsellum vinee situm in dicto vinoblio loco dicto dicto en crest de plan continentem circa sex fossoratas vinee iuxta / vineam heredum quondam Iohannis Carementrant clerici Lausanne a parte orientali et venerabilis clerus Lausanne a parte superiori. Item quamdam planchiam sitam inter loz chasselay et sabuyt loco dicto en Sales iuxta vineam Iacobi Chanoz a parte orientali, quoddam ruale a parte occidentali, pratum quod / nunc tenet Georgius Gantyn a parte inferiori, vineam nobilis Petri de Sancto Germano a parte superiori … / … nos prenominati Petrus et Iaquetus Chevalley fratres nomine dictorum excambi et permutationis dedimus / et damus … / venerabili viro domino Humberto Senyodi presenti … / … videlicet unum morsellum vinee situm in terrio Villete sive de Grandvaulx loco dicto eys Rinches ? continentem / circa dimidiam posam vinee iuxta vineam Iohannis Branche a parte inferiori sive venti et vineam Ysabelle uxoris Iohannis Arbeyres a parte superiori sive boree, gerdile dicte Ysabelle uxoris dicti Iohannis Arbeyres, quodam ruale intermedio a parte orientali et vineam Iohannis Danthoz alias Ioffrey a / parte occidentali … ////// … In cuius rei testimonium, nos officialis curie Lausanne / … relatas per Georgium Leveti, clericum et burgensem Lausanne curie nostre / Datum die vicesima mensis martii anno domini millesimo quingentesimo.. Clergé de Romont; Seniodi [Signodi] Humbert, chapelain, procureur du clergé de Romont; Chevalley Pierre, frère de Jaquet, de Vuarrengel dans la paroisse de Vuarrens; Chevalley Jaquet, frère de Pierre, de Vuarrengel dans la paroisse de Vuarrens; Levet Georges, bourgeois de Lausanne, clerc juré de la curie de l'official de Lausanne; Official de la curie de Lausanne; Chassot Antoine, chapelain du clergé de Romont, vicaire; Grangettes Jean, chapelain du clergé de Romont; Boveri Jacques, chapelain du clergé de Romont; Vianet Aymon, chapelain du clergé de Romont; Joliet Claude, chapelain du clergé de Romont; Gachet Jean, chapelain du clergé de Romont; Saint-Bernard Antoine, chapelain du clergé de Romont; Otthonens Pierre de, chapelain du clergé de Romont; Villars Guillaume de, chapelain du clergé de Romont; Rossier Pierre, chapelain du clergé de Romont; Estavayer [Staviaco] Jean de, chapelain du clergé de Romont; Reynaud Jean, chapelain du clergé de Romont; Marron Claude, chapelain du clergé de Romont; Seneveys Georges de, clerc

Clausule du testament de Jean Moschez, chapelain de Romont, qui lègue une vigne au Clergé de Romont

Jean Moschez, chapelain de Romont, institue son frère Georges Moschez, Antoine le fils de ce dernier et Jean fils de son neveu Louis Moschez comme héritiers universels. Jean Moschez lègue au Clergé de Romont une vigne contenant 10 fossorées pour une valeur de 200 florins de Savoie de petit poids. La vigne se trouve dans le vignoble de la Tour-de-Peilz. En contrepartie de cette donation, Jean Moschez demande au Clergé de célébrer une messe hebdomadaire sur l'autel de Saint-Jean l'Evangéliste..Moschez Jean, chapelain de Romont; Clergé de Romont; Seignodi Humbert, de Romont, clerc juré de la curie de l'Official de Lausanne; Official de la Curie de Lausanne; Moschez Georges; Moschez Antoine, fils de Georges; Moschez Jean, fils de Louis; Moschez Louis (d)

Pierre et Louis Hugonin de Vevey vendent une vigne à Jacques Chablais, curé de Gruyères

Pierre Hugonin, chapelain de Vevey, et Louis Hugonin, bourgeois de Vevey, notaire, vendent une vigne sise à Vevey au lieu-dit en Crédeille, à Jacques Chablais, curé de Gruyères et chapelain. Cette vigne est un pur et franc alleu. La vigne mesure une pose et contient une fossorée en pied de morceau. La vigne est vendue pour 140 florins de petit poids, chaque florin valant 12 sous..Hugonin Pierre, chapelain de Vevey; Hugonin Louis, bourgeois de Vevey, notaire; Chablais Jacques, curé de Gruyères, chapelain; Hugonin Louis, bourgeois de Vevey, notaire; Official de la curie de Lausanne

L'Eglise de Lausanne vend des vignes au Clergé de Romont

Jacques Colleti, procureur des chapelains célébrant en la cathédrale de Lausanne, et Philippe Tremanfort, procureur des clercs du chœur de la cathédrale de Lausanne, vendent au Clergé de Romont représenté par Guillaume Alamandi, chapelain de Romont, procureur du Clergé de Romont, quatre poses de vigne dans les territoire de Villette et Cully. La vente est conclue pour le prix de 300 livres lausannoises.
Liste des membres du clergé de la cathédrale de Lausanne et du Clergé de Romont.. Cathédrale de Lausanne (chapitre); Colleti Jacques, procureur des chapelains célébrant en la cathédral de Lausanne; Tremanfort Philippe, procureur des clercs du chœur de l'Eglise de Lausanne; Clergé de Romont; Alamandi Guillaume, chapelain de Romont, procureur du Clergé de Romont; Fluvio [Defluvio] Humbertus de, notaire, juré de la curie de l'Official de Lausanne; Official de la curie de Lausanne

Sentence de l'évêque de Lausanne Jean de Prangins sur un litige entre le clergé de Romont et Olivier Lombard, chapelain de Romont

Jean de Prangins, évêque de Lausanne et comte, rend sa sentence dans la discorde qui oppose Olivier Lombard de Payerne, chapelain de Romont et Girard Malliet, procureur du clergé et des chapelains de Romont. Olivier Lombard a payé 10 livres lausannoises pour faire partie du clergé de Romont. L'ancien procureur du clergé de Romont, Pierre Cati a doté le chapelain Olivier Lombard de prébendes. Celui-ci estime donc avoir droit aux distributions. Il demande dans la présente que sa part lui soit versée. Girard Malliet veut pour sa part qu'Olivier Lombard soit exclus du clergé et des chapelains de Romont parce qu'il a des comportements scandaleux, séditieux et qu'il n'observe pas les statuts du clergé. Afin d'imposer la paix, l'évêque Jean de Prangins nomme deux procurateurs pour chaque partie: Jean de Mex, donzel, citoyen de Lausanne est affilié au clergé de Romont et à son procureur Girard Malliet tandis que Jean de Barbasia, maître (magister) est nommé procurateur de Olivier Lombard. Girard Malliet agit avec l'assentiment des chapelains de Romont, Pierre Cati et Pierre Reschoz. Pour rétablir la paix et la concorde, Jean de Prangins, évêque de Lausanne, décide d'écarter Olivier Lombard du clergé de Romont et lui interdit de résider dans la ville, lui enjoignant de quitter la ville dans les 15 jours à compter d'aujourd'hui (réd. 20 févrirer 1438). Olivier est aussi condamné au silence perpétuel. En contre-partie, le procureur du clergé et des chapelains de Romont doit lui verser les 10 livres qu'il a payées à son entrée avant la prochaine Pâques. De même 100 sous lui sont versés pour sa part comme bénéficiaire dans l'église de Romont. Le procureur et le clergé de Romont doivent définir la nature du bénéfice en prébendes qui revient à Olivier Lombard et lui verser 60 sous, dont la moitié pour la fête du saint archange Michel et le reste pour la fin de l'année. Si toutefois le patron du bénéfice peut prouver les fautes d'Olivier de manière juridique, il n'aura pas à verser la somme pour les bénéfices. Par la suite, le bénéfice d'Olivier Lombard dans l'église de Romont, revient intégralement entre les mains du clergé et des chapelains de Romont. Les deux parties s'engagent à respecter la paix imposée par l'évêque de Lausanne.
Voir transcription dans cahier 1, p. 44-9. Evêque de Lausanne; Prangins Jean de, évêque de Lausanne, comte; Chapelains de Romont, collège des; Clergé de Romont; Lombard Olivier, de Payerne, chapelain de Romont; Malliet Girard, procureur du clergé et des chapelains de Romont; Arthodi Jacques, notaire, secrétaire épiscopal; official de la curie de Lausanne; Cati Pierre, chapelain de Romont, ancien procureur du clergé; Reschoz Pierre, chapelain de Romont; Mex Jean de, donzel, citoyen de Lausanne, officier de l'évêque de Lausanne; Barbasia Jean de, maître (magister), officier de l'évêque de Lausanne; bourgeois de Romont

L'évêque de Lausanne arbitre une difficulté sur l'entretien du pavé du chœur pour la répartition des frais entre la paroisse de Siviriez et le clergé de Romont

L'évêque de Lausanne Maxime Guisolan de l'ordre des Capucins oblige le clergé de Romont à payer pour l'entretien du pavé du chœur de l'église de Siviriez.. Evêque de Lausanne; Guisolan Maxime, capucin, évêque et comte de Lausanne,prince du St-Empire; Blanc Walther, procureur du clergé de Romont; Lhoste, membre du clergé de Romont; Malliard Jean, gouverneur de la paroisse de Siviriez; Giroud Joseph, paroisse de Siviriez; Menetrey Joseph, paroisse de Siviriez; Stöcklin, secrétaire de la cour épiscopale;

Clausule de testament de Jean Salvin, fils de feu Jean Salvin de Siviriez, qui donne un cens à l'Eglise de Siviriez pour le salut de son âme

Jean Salvin, fils de feu Jean Slavin de Siviriez, donne pour le salut de son âme un cens de 12 deniers que ses héritiers universels qui sont en même temps ses fils peuvent racheter pour 20 sous. Ses fils se nomment Pierre, Jean, Glaude, Nycod et Aymon..Salvin Jean, fils de Jean Salvin (d), de Siviriez; Siviriez, Eglise de; Alamandi François, clerc juré de la curie de Lausanne; Official de la curie de Lausanne; Salvin Jean (d), de Siviriez; Salvin Jean, fils de Jean Salvin; Salvin Pierre, fils de Jean Salvin; Salvin Aymon, fils de Jean Salvin; Salvin Glaude, fils de Jean Salvin; Salvin Nycod, fils de Jean Salvin

Girod Jacaud d'Estavanens reconnaît posséder un clos à Estévenens du recteur de l'Eglise de Siviriez Rodolphe Ganardi, chanoine de Lausanne

Girod Jacaud d'Estavanens reconnaît posséder un clos à Estévenens du recteur de l'Eglise de Siviriez Rodolphe Ganardi, chanoine de Lausanne. Girod paie un cens annuel de 6 sous et 2 bons chapons..Jacaud Girod, d'Estavanens; Ganardi Rodolphe, chanoine de Lausanne, recteur de l'église paroissiale de Siviriez; Pitet Jean, d'Orbe, notaire juré de la curie de l'official de Lausanne; Official de la curie de Lausanne

La commune de Chavannes-Les-Forts demande à l'évêque l'autorisation d'avoir un chapelain qui puisse aussi donner le catéchisme

Chavannes-Les-Forts veut un chapelain pour dire les vêpres et les messes dominicales et celles de jours de fête. La commune aimerait aussi que le chapelain puisse donner le catéchisme. Elle promet d'agir pour que le cabaretier du village ne donne plus de vin aux jeunes gens des communes voisines. La commune entretiendra le chapelain sur ses biens et sur les biens de la chapelle St-Nicolas.
L'acte est une copie.. Chavannes-Les-Forts, commune de; Evêque de Lausanne;

Résultats 81 à 90 sur 120