Affichage de 253 résultats

Description archivistique
Achat / Vente
Options de recherche avancée
Aperçu avant impression Affichage :

Pierre de Nigra Aqua [Neirigue] vend un cens à la chapelle Saint-Jean Baptiste

Pierre, fils de feu Perret de Nigra Aqua [Neirigue], habitant à Villaz, vend à Antoine Perriard et Guillaume Martinat, prêtres et recteurs de la chapelle Saint-Jean Baptiste, pour l'usage de la chapelle Saint-Jean Baptiste sise en l'église paroissiale de Romont, un cens annuel de 10 sous et 6 deniers lausannois pour le prix de 7 livres lausannoises.
Les fidéjusseurs de cette vente sont Rolet, fils d'Aymonet de Domo Auberti de Ferlens, et Jean Cochat, tisserand (textor), bourgeois de Romont.Nigra Aqua [Neirigue] Pierre de, fils de feu Perret de Nigra Aqua [Neirigue], habitant à Villaz-Saint-Pierre; Saint-Jean-Baptiste, chapelle de; Perriard Antoine, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Martinat Guillaume, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Compère de Berchier Guillaume, clerc juré de la châtellenie de Romont; Clervaux [Clarevallis] André de, seigneur de Glarens, châtelain de Romont; Cochat Jean, bourgeois de Romont, tisserand (textor); Domo Auberti Rolet de, fils de feu Aymonet de Domo Auberti, de Ferlens

Jean Mossar, bourgeois de Romont, et son épouse Agneletta et leur fils Nycod vendent un cens à la chapelle Saint-Jean-Baptiste

Jean Mossar, bourgeois de Romont, et Agneletta son épouse, ainsi que leur fils Nycod, curé de Gollion, vendent aux prêtres Aymon Grussignon et Jean Juglar [Giglar] pour l'œuvre de la chapelle de Girard Domenget, un cens annuel de 5 sous lausannois pour le prix de 67 sous et 6 deniers lausannois bons.
Rolet Gaula, de Romont, clerc, est fidéjusseur de cette vente pour la famille Mossar.
"quam assisiam nos dicti venditores promittimus quilibet nostrum insolidum pro nobis et nostris heredibus iuratis meis ad Sancta Dei Evangelia datis"
Ici la chapelle Saint-Jean-Baptiste est encore appelée chapelle de Girard Domenget..Mossar Jean, bourgeois de Romont; Mossar Agneletta, épouse de Jean Mossar; Mossar Nycod, fils de Jean et Agneletta Mossar, curé de Gollion; Saint-Jean-Baptiste, chapelle; Grussignon Aymon, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Juglar [Giglar] Jean, prêtre, recteur de la chapelle Saint-Jean-Baptiste; Chamos Rolet, de Romont, clerc juré de la châtellenie de Romont; Musardi Richard, chevalier (miles), châtelain de Romont; Gaula Rolet, de Romont, clerc; Domenget Girard (d)

Ratification d'une vente de vigne en faveur du clergé de Romont par le châtelain de

Jacques Hugonin de la Tour-de-Peilz, seigneur du Val-d'Illiez, châtelain de la Tour de Vevey et de Blonay, représentant du seigneur François de Luxembourg, vicomte de Martigues, ratifie la vente d'une vigne dans le vignoble de Vevey en faveur du clergé de Romont.
Le nom du notaire est illisible.

Ego Iacobus Hugonyn Turris Peyl dominus Vallis Illyaci castellanus Viviaci Turris? ? De Blonay pro illustri / domino Francisco de Luxemburgo vicecomite Marctesii Franvie Dictorumque ? Vi? Turris Peyl et de Blonay / Acquiani Sestiene? Montis et ducis et notum facio universis … pro me littera eiusdem / emptionis rehemptionis …. Luxembourg-Martigues François de, vicomte de Martigues; Hugonin Jacques, de la Tour-de-Peilz, seigneur du Val-d'Illiez, châtelain de la Tour-de-Peilz et de Blonay; Clergé de Romont; Putod Nicod, curateur du clergé de Romont;

Aymonod Follat de Lutry vend une vigne à Pierre de Jour [Joux], prêtre, de Romont

Aymonod Follat, fils de Jaquet Follat couturier-tailleur, bourgeois de Lutry, vend, avec le consentement de son père et de son épouse Isabelle, un morceau de vigne sise à Lutry en Collonges, à Pierre de Joux, de Romont, prêtre, pour le prix de 26 livres laus.
Cet acte mentionne l'aumônier du prieuré bénédictin de Lutry comme possesseur d'une vigne dont le revenu était certainement affecté à l'entretien des peuvres du prieuré.

Ego Aymonodus Follat, filius Iaqueti Follat codurarii, burgensis Lustriaci notum facio universis / … quod ego … / … vendidi, vendo, deduco, tradidi et trado et concedo pro me et meis heredibus / de laude, de consillio et consensu dicti Iaqueti patris mei, et Ysabelle, uxoris mee, ac me vendidisse,/ dedisse, tradidisseque, et concessisse perpetuo … confiteor per presentes domino Petro douz Iour / de Roundomonte, presbitero, stipulanti et recipienti pro se et suis heredibus quibuscumque unum / morsellum vinee situm in territorio Lustriaci, loco dicto en Collonges, iuxta vineam Iohannis Crosserens [Crossens, Trosserens], clerici Lustriaci, a parte orientis, vineam Cristini Oguey a parte occidentis et superius, et vineam elemosinarii / prioratus Lustriaci inferius … / … Et hoc videlicet pro pretio viginti sex / librarum lausannensium bonorum quas a dicto domino Petro, emptore, habui et recepi in bona pecunia numerata … /// In cuius rei testimonium, nos officialis / curie Lausannensis … / relatas per Iohannem Alamandi de Rotundomonte, notarium dicte nostre curie iuratum … / / Datum vicesima octava die mensis decembris, anno Domini millesimo quatercentesimo tricesimo.Follat Aymonod, fils de Jaquet Follat, bourgeois de Lutry; Jour [Joux] Pierre de, prêtre, de Romont; Alamand Jean, de Romont, notaire juré de la curie de l'official de Lausanne; Follat Jaquet, bourgeois de Lutry, couturier (codurarius); Follat Isabelle, épouse d'Aymonod Follat; Oguey Christian; Crosserens [Crosserens] Jean; Prieuré de Lutry [et ses pauvres] OSB; Official de la curie de Lausanne

Pierre Guillaume alias Borgognon vend deux vignes au clergé de Romont

Pierre Guillaume alias Borgognon, de Lutry, vend deux vignes sises dans le vignoble de Lutry, au lieu-dit de Trez de plan de Chantamelluz et de [lacune dans le texte original] au clergé de Romont. Cette vente a lieu car le tenancier de la vigne ne peut plus la cultiver à cause de la cherté du temps - propter caristiam temporis. Pierre Borgognon vend ces vignes dont il tenait deux parts du fruit pour le prix de 9 livres lausannoises. Le clergé de Romont est représenté par Jacques Brocuz [Brotuz], procureur du clergé de Romont..Guillaume alias Borgognyon [Bourguignon - Borgognon] Pierre, de Lutry; Clergé de Romont; Brotuz [Brocuz] Jacques, procureur du clergé de Romont, autrefois chapelain de Chapelle-Vaudanne [Chapelle-sur-Moudon VD]; Cati [Chat] Pierre, curé d'Ecuvillens, juré de la curie du décanat de Vevey; Bromi [Broni] Jaquemin, de Cully; Tacheron Jean; Aussu [Assu] Jacques François; Official de la curie du décanat de Vevey

Pierre de Rippa [Rive] vend un droit sur un pré sis à Cudrefin à Jacques Tissot, curé de Cudrefin

Pierre de Rippa [Rive], bourgeois de Cudrefin, vend un droit sur un pré sis dans le finage de Cudrefin, à Jacques Tissot, chanoine de l'église cathédrale Sainte-Marie de Lausanne, curé de l'église paroissiale de Cudrefin, pour la somme de 40 sous de petite monnaie lausannoise..Rippa [Rive] Pierre de, bourgeois de Cudrefin; Tissot [Textor] Jacques, chanoine de la cathédrale de Lausanne, curé de Cudrefin; Montet Mermet de, de Lugnorre, clerc juré du décanat d'Avenches; Doyen d'Avenches

Pierre de Mollens de Sommentier achète une seytorée de pré et une pose de terre à Antoine Aymonod de Sommentier

Pierre de Mollens de Sommentier achète une seytorée de pré et une pose de terre, toutes les deux sises dans le territoire de Sommentier, à Antoine Aymonod de Sommentier, premier fils de Pierre Aymonod de Sommentier pour le juste prix de 15 livres lausannoises.. Mollens Pierre, de Sommentier; Mollens Pierre, de Sommentier; Aymonod Antoine, fils de Pierre Aymonod, de Sommentier; Derriard Pierre, notaire de la châtellenie de Romont; Estavayer Antoine de, châtelain de Romont;

Jean Greimoz de Pont et Jean Barven de Porsens vendent un cens de trois sous au clergé d'Attalens

Jean Greimoz de Pont et Jean Barven de Porsens vendent un cens annuel et perpétuel de trois sous au clergé d'Attalens, représenté par son procurateur Rodolphe Coquet. Ce cens annuel et perpétuel est racheté pour le montant total de 60 sous. Le cens était dû chaque année à la saint Martin d'hiver (11 novembre).. Greimoz Jean, de Pont; Barvena Jean, de Porsens [Porsel]; Greimoz Jean, de Pont; Barvena Jean, de Porsens [Porsel]; Coquet Rodolphe, procurateur du clergé d'Attalens; Bysyz Guillaume, de Villarsel, habitant à Attalens, clerc de la cure du décanat de Vevey; official de la curie du décanat de Vevey;

Glaude et Glaudia Volant vendent un cens annuel et perpétuel au clergé d'Attalens

Glaude Volant, de Mézières et son épouse Glaudia, fille de feu Jean de Mézières vendent un cens annuel et perpétuel de 12 sous au clergé d'Attalens représenté par son procureur Jean Henri, autorisé à faire cet achat par le curé d'Attalens Jean Vuycherens et par le chapelain Pierre de Losello. Le cens vaut en tout 12 livres lausannoises. Il est à percevoir sur un morceau de pré contenant env. une seytorée de pré. Le pré concerné se situe à Mézières. Glaudia peut acter avec le consensus marital "de laude et consensus viri". Volant Glaude, de Mézières, époux de Glaudia; Volant Glaudia, fille de Jean de Mézières (d), épouse de Glaude Volant; Volant Glaude, de Mézières, époux de Glaudia; Volant Glaudia, fille de Jean de Mézières (d), épouse de Glaude Volant; Attalens, église; Henri Jean, procureur du clergé d'Attalens; Bysyz Guillaume, d'Attalens, notaire juré de la curie du décanat de Vevey; Chonpart Pierre, dom; Guilliet [Guilliot] Jean, d'Attalens; Vuycherens Jean, curé d'Attalens; Losello Pierre de, chapelain d'Attalens; official de la curie du décanat de Vevey

Jean Brayer de Vuisternens achète une pose de terre sise à Allomanier à Antoine Brochon de Allomanier

Jean Brayer de Vuisternens achète une pose de terre sise à Allomanier à Antoine Brochon de Allomanier pour le prix de 15 livres et 6 sous lausannois (chaque livre valant 20 sous).. Brayer Jean, de Vuisternens; Brayer Jean, de Vuisternens; Brochon Antoine, de Allomanier (paroisse de Vuisternens); Ramelli Nycod, de Mézières, notaire juré de la châtellenie de Romont; Musy Bernardus, donzel, châtelain de Romont; Emonod Antoine, de Sommentier; Brochon Girard; Henrioz alias Perrin Glaude

Résultats 231 à 240 sur 253